【和】【京都 くろちく】【着物】【元禄】【黒竹節人】【sadato kurotake】【屏風】【びょうぶ】【インテリア】【和柄】【通販】たが袖 竹垣文字模様・鳥の子 Tagasode Design of bamboo fence with kanji (Chinese characters) Eggshell color 左は「千歳」の文字をアップリケ(切付)で、右は「若竹」の文字を型 鹿の子で表現している。 共に竹垣のモチーフを利用して地を染め分 けている。 似かよった意匠の組合せであるが、配色や施工の違い に面白味がある。 At the left are the cut out and appliqued (kiritsuke) characters for "Chitose." On the right, the characters for "wakatake" (young bamboo" are represented in a kanoko (tie-dye) form. Both of them use the motif of a bamboo fence, and the background is tied in different colors. It is a juxtaposition of two similar designs that is given interest by the use of colors and variations in its execution. たが袖元禄小袖復元屏風 Folding screens decorated with images of restored Genroku-style kosode 弊社代表・黒竹節人が企画デザインした商品です size 横72×縦153cm(片面) 素材 (小袖部分)正絹 生産国 日本製 特徴とご注意点 右:地緋縮緬伊達染文様御裲襠 左:地白綸子縫入切付文様御裲襠 天和元年(1681年) right:hijirimen datrzome monyo on-uchikake left:shirorinzu nuiire kiritsuke monyo on-uchikake First year of Tenna(1681) 左は「千歳」の文字をアップリケ(切付)で、右は「若竹」の文字を型 鹿の子で表現している。 共に竹垣のモチーフを利用して地を染め分 けている。 似かよった意匠の組合せであるが、配色や施工の違い に面白味がある。 At the left are the cut out and appliqued (kiritsuke) characters for "Chitose." On the right, the characters for "wakatake" (young bamboo" are represented in a kanoko (tie-dye) form. Both of them use the motif of a bamboo fence, and the background is tied in different colors. It is a juxtaposition of two similar designs that is given interest by the use of colors and variations in its execution. *こちらの商品は納期に2〜3ヶ月お時間をいただいております(在庫がある場合は即納が可能です) 在庫や商品についてなど、お気軽にお尋ね下さいませ。 こちらは、弊社代表・黒竹節人が企画デザインした商品です 長年、京都の伝統文化を重んじ、建築、美術など様々な分野で培ったデザインセンスによる商品群は巧みです 是非一品、お部屋におすすめ致します その他のKUROTAKEコレクションはこちら 【和】【京都 くろちく】【着物】【元禄】【黒竹節人】【sadato kurotake】【屏風】【びょうぶ】【インテリア】【和柄】【通販】 竹垣文字模様・鳥の子・たが袖元禄小袖復元屏風・黒竹節人プロデュース 京都くろちく 1,045,000 円
|
【和】【京都 くろちく】【着物】【元禄】【黒竹節人】【sadato kurotake】【屏風】【びょうぶ】【インテリア】【和柄】【通販】たが袖 竹垣文字模様・黒 Tagasode Design of bamboo fence adn kanji(Chinese characters)Black 左は「千歳」の文字をアップリケ(切付)で、右は「若竹」の文字を型 鹿の子で表現している。 共に竹垣のモチーフを利用して地を染め分 けている。 似かよった意匠の組合せであるが、配色や施工の違い に面白味がある。 At the left are the cut out and appliqued (kiritsuke) characters for "Chitose." On the right, the characters for "wakatake" (young bamboo" are represented in a kanoko (tie-dye) form. Both of them use the motif of a bamboo fence, and the background is tied in different colors. It is a juxtaposition of two similar designs that is given interest by the use of colors and variations in its execution. たが袖元禄小袖復元屏風 Folding screens decorated with images of restored Genroku-style kosode 弊社代表・黒竹節人が企画デザインした商品です size 横72×縦153cm(片面) 素材 (小袖部分)正絹 生産国 日本製 特徴とご注意点 右:地緋縮緬伊達染文様御裲襠 左:地白綸子縫入切付文様御裲襠 天和元年(1681年) right:hijirimen datrzome monyo on-uchikake left:shirorinzu nuiire kiritsuke monyo on-uchikake First year of Tenna(1681) 左は「千歳」の文字をアップリケ(切付)で、右は「若竹」の文字を型 鹿の子で表現している。 共に竹垣のモチーフを利用して地を染め分 けている。 似かよった意匠の組合せであるが、配色や施工の違い に面白味がある。 At the left are the cut out and appliqued (kiritsuke) characters for "Chitose." On the right, the characters for "wakatake" (young bamboo" are represented in a kanoko (tie-dye) form. Both of them use the motif of a bamboo fence, and the background is tied in different colors. It is a juxtaposition of two similar designs that is given interest by the use of colors and variations in its execution. *こちらの商品は納期に2〜3ヶ月お時間をいただいております(在庫がある場合は即納が可能です) 在庫や商品についてなど、お気軽にお尋ね下さいませ。 こちらは、弊社代表・黒竹節人が企画デザインした商品です 長年、京都の伝統文化を重んじ、建築、美術など様々な分野で培ったデザインセンスによる商品群は巧みです 是非一品、お部屋におすすめ致します その他のKUROTAKEコレクションはこちら 【和】【京都 くろちく】【着物】【元禄】【黒竹節人】【sadato kurotake】【屏風】【びょうぶ】【インテリア】【和柄】【通販】 竹垣文字模様・黒・たが袖元禄小袖復元屏風・黒竹節人プロデュース 京都くろちく 1,045,000 円
|
【和】【京都 くろちく】【着物】【元禄】【黒竹節人】【sadato kurotake】【屏風】【びょうぶ】【インテリア】【和柄】【通販】たが袖 桜波頭文字模様・鳥の子 Tagasode Design of cherry blossoms and wave crests with kanji (Chinese characters)Eggshell 衣桁の向こう側に掛けられた状態を表現している数少ない例であ る。 藍鹿の子による縦縞は滝を表したものであろう。 散らされた八重 桜の表現もたくましく、力感に富んだ衣装を示している。 This is one of the few instances of a kimono being arranged on the other side of the display rack. The vertical stripes of indigo kanoko (tie-dye) probably represent a waterfall. There is also strength in the way the double cherry blossoms are strewn around. This is the depiction of a garment imbued with a sense of power. たが袖元禄小袖復元屏風 Folding screens decorated with images of restored Genroku-style kosode 弊社代表・黒竹節人が企画デザインした商品です size 横72×縦153cm(片面) 素材 (小袖部分)正絹 生産国 日本製 特徴とご注意点 地白綸子縫入鹿の子文様御裲襠 承応/明暦頃(1652年〜1658年) sirorinzu nuiire kanoko monyo on-uchikake Approximately jouou and Meireki (1652 - 1658) 衣桁の向こう側に掛けられた状態を表現している数少ない例であ る。 藍鹿の子による縦縞は滝を表したものであろう。 散らされた八重 桜の表現もたくましく、力感に富んだ衣装を示している。 This is one of the few instances of a kimono being arranged on the other side of the display rack. The vertical stripes of indigo kanoko (tie-dye) probably represent a waterfall. There is also strength in the way the double cherry blossoms are strewn around. This is the depiction of a garment imbued with a sense of power. *こちらの商品は納期に2〜3ヶ月お時間をいただいております(在庫がある場合は即納が可能です) 在庫や商品についてなど、お気軽にお尋ね下さいませ。 こちらは、弊社代表・黒竹節人が企画デザインした商品です 長年、京都の伝統文化を重んじ、建築、美術など様々な分野で培ったデザインセンスによる商品群は巧みです 是非一品、お部屋におすすめ致します その他のKUROTAKEコレクションはこちら 【和】【京都 くろちく】【着物】【元禄】【黒竹節人】【sadato kurotake】【屏風】【びょうぶ】【インテリア】【和柄】【通販】 桜波頭文字模様・鳥の子・たが袖元禄小袖復元屏風・黒竹節人プロデュース 京都くろちく 935,000 円
|
【和】【京都 くろちく】【着物】【元禄】【黒竹節人】【sadato kurotake】【屏風】【びょうぶ】【インテリア】【和柄】【通販】たが袖 花卉舟模様・鳥の子 Tagasode Design of ornamental flowers and barges Eggshell 殆ど総鹿の子と言ってもよいほど惜しみなく鹿の子絞りの技術を駆 使して、桜や楓に彩られた舟の図様を表現し、適宜、色糸と金糸の 刺繍を施して単調さを回避している。 The kanoko (tie-dye) technique has been lavishly used over almost the entire piece, depicting a ship decorated with cherry blossoms and maple leaves, with embroidery appropriately wrought in gold and colored threads to avoid monotony. たが袖元禄小袖復元屏風 Folding screens decorated with images of restored Genroku-style kosode 弊社代表・黒竹節人が企画デザインした商品です size 横72×縦153cm(片面) 素材 (小袖部分)正絹 生産国 日本製 特徴とご注意点 地絞分綸子鹿の子縫取文様御裲襠 寛文頃(1661年〜1673年) Shiboriwake-rinzu kanoko nuitori monyo on-uchikake Approximately Kanbun (1661 - 1673) 殆ど総鹿の子と言ってもよいほど惜しみなく鹿の子絞りの技術を駆使して、桜や楓に彩られた舟の図様を表現し、適宜、色糸と金糸の刺繍を施して単調さを回避している。 The kanoko (tie-dye) technique has been lavishly used over almost the entire piece, depicting a ship decorated with cherry blossoms and maple leaves, with embroidery appropriately wrought in gold and colored threads to avoid monotony. *こちらの商品は納期に2〜3ヶ月お時間をいただいております(在庫がある場合は即納が可能です) 在庫や商品についてなど、お気軽にお尋ね下さいませ。 こちらは、弊社代表・黒竹節人が企画デザインした商品です 長年、京都の伝統文化を重んじ、建築、美術など様々な分野で培ったデザインセンスによる商品群は巧みです 是非一品、お部屋におすすめ致します その他のKUROTAKEコレクションはこちら 【和】【京都 くろちく】【着物】【元禄】【黒竹節人】【sadato kurotake】【屏風】【びょうぶ】【インテリア】【和柄】【通販】 花卉舟模様・鳥の子・たが袖元禄小袖復元屏風・黒竹節人プロデュース 京都くろちく 880,000 円
|
【和】【京都 くろちく】【着物】【元禄】【黒竹節人】【sadato kurotake】【屏風】【びょうぶ】【インテリア】【和柄】【通販】たが袖 花笠模様・黒 Tagasode "Flower hat" design Black 藍と紅の鹿の子絞りを中心に、色糸と金糸で菊の花や傘の紐を縫 いあらわし、一部には金摺箔を施し流れるような花笠の意匠を表現 している。 藍の花笠は地を鹿の子にしたものと筋を鹿の子にしたも のの陰陽があるデザインとなっていて余白を十分にとり寛文小袖の典型的なものと言える。 With indigo and crimson kanoko tie-dye in the center, this piece is embroidered with chrysanthemum flowers and umbrellas wrought in gold and colored threads. In places, gold leaf has been represented to create a flowing hanagasa (flower hat) design. The indigo hanagasa hats are decorated with kanoko or stripes of kanoko, which complement each other, while a sufficient margin has been left around the design. たが袖元禄小袖復元屏風 Folding screens decorated with images of restored Genroku-style kosode 弊社代表・黒竹節人が企画デザインした商品です size 横72×縦153cm(片面) 素材 (小袖部分)正絹 生産国 日本製 特徴とご注意点 地白綸子鹿の子入縫箔文様御裲襠 正保/慶安頃(1644年〜1652年) Shirorinzu kanoko iri nuihaku monyo on-uchikake Approximately Shoho and Keian(1644 - 1652) 藍と紅の鹿の子絞りを中心に、色糸と金糸で菊の花や傘の紐を縫 いあらわし、一部には金摺箔を施し流れるような花笠の意匠を表現 している。 藍の花笠は地を鹿の子にしたものと筋を鹿の子にしたものの陰陽があるデザインとなっていて余白を十分にとり寛文小袖の典型的なものと言える。 With indigo and crimson kanoko tie-dye in the center, this piece is embroidered with chrysanthemum flowers and umbrellas wrought in gold and colored threads. In places, gold leaf has been represented to create a flowing hanagasa (flower hat) design. The indigo hanagasa hats are decorated with kanoko or stripes of kanoko, which complement each other, while a sufficient margin has been left around the design. *こちらの商品は納期に2〜3ヶ月お時間をいただいております(在庫がある場合は即納が可能です) 在庫や商品についてなど、お気軽にお尋ね下さいませ。 こちらは、弊社代表・黒竹節人が企画デザインした商品です 長年、京都の伝統文化を重んじ、建築、美術など様々な分野で培ったデザインセンスによる商品群は巧みです 是非一品、お部屋におすすめ致します その他のKUROTAKEコレクションはこちら 【和】【京都 くろちく】【着物】【元禄】【黒竹節人】【sadato kurotake】【屏風】【びょうぶ】【インテリア】【和柄】【通販】 花笠模様・黒・たが袖元禄小袖復元屏風・黒竹節人プロデュース 京都くろちく 880,000 円
|
【和】【京都 くろちく】【着物】【元禄】【黒竹節人】【sadato kurotake】【屏風】【びょうぶ】【インテリア】【和柄】【通販】たが袖 杜若扇面模様・黒 Tagasode Design of fan-shaped irises Black 紅鹿の子と藍鹿の子によって躍動する大柄の扇面を表現し、色糸 と金糸による杜若をリズミカルに縫いあらわしている。 所々に加えら れた緑の絞り染が効果的である。 The design is of a large fan pulsating in scarlet and indigo tie-dye, with rhythmical embroidery featuring irises wrought in colored and gold threads. Here and there can be seen some effective spot-dyeing in green tie-dye. たが袖元禄小袖復元屏風 Folding screens decorated with images of restored Genroku-style kosode 弊社代表・黒竹節人が企画デザインした商品です size 横72×縦153cm(片面) 素材 (小袖部分)正絹 生産国 日本製 特徴とご注意点 地白綸子縫入鹿の子文様御裲襠 寛文頃(1661年〜1673年) Shirorinzu nuiire kanoko monyo on-uchikake Approximately Kanbun(1661 - 1673) 紅鹿の子と藍鹿の子によって躍動する大柄の扇面を表現し、色糸 と金糸による杜若をリズミカルに縫いあらわしている。 所々に加えら れた緑の絞り染が効果的である。 The design is of a large fan pulsating in scarlet and indigo tie-dye, with rhythmical embroidery featuring irises wrought in colored and gold threads. Here and there can be seen some effective spot-dyeing in green tie-dye. *こちらの商品は納期に2〜3ヶ月お時間をいただいております(在庫がある場合は即納が可能です) 在庫や商品についてなど、お気軽にお尋ね下さいませ。 こちらは、弊社代表・黒竹節人が企画デザインした商品です 長年、京都の伝統文化を重んじ、建築、美術など様々な分野で培ったデザインセンスによる商品群は巧みです 是非一品、お部屋におすすめ致します その他のKUROTAKEコレクションはこちら 【和】【京都 くろちく】【着物】【元禄】【黒竹節人】【sadato kurotake】【屏風】【びょうぶ】【インテリア】【和柄】【通販】 杜若扇面模様・黒・たが袖元禄小袖復元屏風・黒竹節人プロデュース 京都くろちく 880,000 円
|
【和】【京都 くろちく】【着物】【元禄】【黒竹節人】【sadato kurotake】【屏風】【びょうぶ】【インテリア】【和柄】【通販】たが袖 花笠模様・鳥の子 Tagasode "Flower hat" design Eggshell 藍と紅の鹿の子絞りを中心に、色糸と金糸で菊の花や傘の紐を縫 いあらわし、一部には金摺箔を施し流れるような花笠の意匠を表現 している。 藍の花笠は地を鹿の子にしたものと筋を鹿の子にしたも のの陰陽があるデザインとなっていて余白を十分にとり寛文小袖の典型的なものと言える。 With indigo and crimson kanoko tie-dye in the center, this piece is embroidered with chrysanthemum flowers and umbrellas wrought in gold and colored threads. In places, gold leaf has been represented to create a flowing hanagasa (flower hat) design. The indigo hanagasa hats are decorated with kanoko or stripes of kanoko, which complement each other, while a sufficient margin has been left around the design. たが袖元禄小袖復元屏風 Folding screens decorated with images of restored Genroku-style kosode 弊社代表・黒竹節人が企画デザインした商品です size 横72×縦153cm(片面) 素材 (小袖部分)正絹 生産国 日本製 特徴とご注意点 地白綸子鹿の子入縫箔文様御裲襠 正保/慶安頃(1644年〜1652年) Shirorinzu kanoko iri nuihaku monyo on-uchikake Approximately Shoho and Keian(1644 - 1652) 藍と紅の鹿の子絞りを中心に、色糸と金糸で菊の花や傘の紐を縫 いあらわし、一部には金摺箔を施し流れるような花笠の意匠を表現している。 藍の花笠は地を鹿の子にしたものと筋を鹿の子にしたものの陰陽があるデザインとなっていて余白を十分にとり寛文小袖の典型的なものと言える。 With indigo and crimson kanoko tie-dye in the center, this piece is embroidered with chrysanthemum flowers and umbrellas wrought in gold and colored threads. In places, gold leaf has been represented to create a flowing hanagasa (flower hat) design. The indigo hanagasa hats are decorated with kanoko or stripes of kanoko, which complement each other, while a sufficient margin has been left around the design. *こちらの商品は納期に2〜3ヶ月お時間をいただいております(在庫がある場合は即納が可能です) 在庫や商品についてなど、お気軽にお尋ね下さいませ。 こちらは、弊社代表・黒竹節人が企画デザインした商品です 長年、京都の伝統文化を重んじ、建築、美術など様々な分野で培ったデザインセンスによる商品群は巧みです 是非一品、お部屋におすすめ致します その他のKUROTAKEコレクションはこちら 【和】【京都 くろちく】【着物】【元禄】【黒竹節人】【sadato kurotake】【屏風】【びょうぶ】【インテリア】【和柄】【通販】 花笠模様・鳥の子・たが袖元禄小袖復元屏風・黒竹節人プロデュース 京都くろちく 880,000 円
|
【和】【京都 くろちく】【着物】【元禄】【黒竹節人】【sadato kurotake】【屏風】【びょうぶ】【インテリア】【和柄】【通販】たが袖 梅花入輪葉模様・黒 Tagasode Design of plum blossoms and rings of leaves Black 黒地に鐶(かん)を繋いで花弁を添えた大柄の菊花風の文様を鹿の子絞りで表し唐花入りの梅花を所々に散らした独特な意匠の帷子。 鐶は金の輪の意で、環(たまき)を金属製にしたものを指す。 箪笥などの抽手(ハンドル)をかたどったものとも言われている。 A hemp garment with a unique design of large chrysanthemum flowers with petals linked by kan in kanoko tie-dye on a black background, and plum blossoms, together with Chinese flowers strewn here and there. Kan refers to a gold ring...The idea of the rings is also said to have come from the pulls used on a chest of drawers. たが袖元禄小袖復元屏風 Folding screens decorated with images of restored Genroku-style kosode 弊社代表・黒竹節人が企画デザインした商品です size 横72×縦153cm(片面) 素材 (小袖部分)正絹 生産国 日本製 特徴とご注意点 地黒麻布縫入鹿の子文様御帷子 明暦/万治頃(1655年〜1661年) Kuroazabu nuiire kanoko monyo on katabira Approximately Meireki and Manji (1655 - 1661) 黒地に鐶(かん)を繋いで花弁を添えた大柄の菊花風の文様を鹿の子絞りで表し唐花入りの梅花を所々に散らした独特な意匠の帷子。 鐶は金の輪の意で、環(たまき)を金属製にしたものを指す。 箪笥などの抽手(ハンドル)をかたどったものとも言われている。 A hemp garment with a unique design of large chrysanthemum flowers with petals linked by kan in kanoko tie-dye on a black background, and plum blossoms, together with Chinese flowers strewn here and there. Kan refers to a gold ring...The idea of the rings is also said to have come from the pulls used on a chest of drawers. *こちらの商品は納期に2〜3ヶ月お時間をいただいております(在庫がある場合は即納が可能です) 在庫や商品についてなど、お気軽にお尋ね下さいませ。 こちらは、弊社代表・黒竹節人が企画デザインした商品です 長年、京都の伝統文化を重んじ、建築、美術など様々な分野で培ったデザインセンスによる商品群は巧みです 是非一品、お部屋におすすめ致します その他のKUROTAKEコレクションはこちら 【和】【京都 くろちく】【着物】【元禄】【黒竹節人】【sadato kurotake】【屏風】【びょうぶ】【インテリア】【和柄】【通販】 梅花入輪葉模様・黒・たが袖元禄小袖復元屏風・黒竹節人プロデュース 京都くろちく 880,000 円
|
【和】【京都 くろちく】【着物】【元禄】【黒竹節人】【sadato kurotake】【屏風】【びょうぶ】【インテリア】【和柄】【通販】たが袖 桐竹垣模様・鳥の子 Tagasode Design of paulonia leaves and bamboo fence Eggshell 竹垣に桐の文様を紅、藍、黒紅の鹿の子絞りを主に種々の色糸の縫いを併用して表現している。 桐竹鳳凰の文様は中国の古書にある「鳳凰之性 非梧桐不棲 非丈宝不食」という内容を造形化したもので、我が国では最も敬意を表されるべき文様と位置づけされてきた。 この小袖には鳳凰は位置づけされていないが、桐と竹によっ て瑞鳥鳳凰の存在を暗示しているともとらえられる。 大柄な文様の構成であるが、白地に各色が鮮やかに映えて軽快な印象を与える。 The fence pattern with paulownia, tie-dyed in crimson, indigo, and deep dark red, has been worked mostly in threads of various colors. The images of paulownia, bamboo, and phoenix in the design represent a statement found in an ancient Chinese book: "This is the nature of the phoenix; it will not rest, except in a Wu-tung tree (which is considered to be auspicious), and it will not eat anything but precious treasure." In our country this has status as the most venerable design. The auspicious phoenix has not been given a place on this padded silk garment, but its presence is hinted at by the paulownia and bamboo. The design is large, but the varied colors are brilliant on the white background and give an impression of buoyancy. たが袖元禄小袖復元屏風 Folding screens decorated with images of restored Genroku-style kosode 弊社代表・黒竹節人が企画デザインした商品です size 横72×縦153cm(片面) 素材 (小袖部分)正絹 生産国 日本製 特徴とご注意点 地白綸子縫入鹿の子文様御裲襠 寛文頃(1661年〜1673年) Shirorinzu nuiire kanoko monyo on-uchikake Approximately Kanbun(1661 - 1673) 竹垣に桐の文様を紅、藍、黒紅の鹿の子絞りを主に種々の色糸の縫いを併用して表現している。 桐竹鳳凰の文様は中国の古書にある「鳳凰之性 非梧桐不棲 非丈宝不食」という内容を造形化したもので、我が国では最も敬意を表されるべき文様と位置づけされてきた。 この小袖には鳳凰は位置づけされていないが、桐と竹によっ て瑞鳥鳳凰の存在を暗示しているともとらえられる。 大柄な文様の構成であるが、白地に各色が鮮やかに映えて軽快な印象を与える。 The fence pattern with paulownia, tie-dyed in crimson, indigo, and deep dark red, has been worked mostly in threads of various colors. The images of paulownia, bamboo, and phoenix in the design represent a statement found in an ancient Chinese book: "This is the nature of the phoenix; it will not rest, except in a Wu-tung tree (which is considered to be auspicious), and it will not eat anything but precious treasure." In our country this has status as the most venerable design. The auspicious phoenix has not been given a place on this padded silk garment, but its presence is hinted at by the paulownia and bamboo. The design is large, but the varied colors are brilliant on the white background and give an impression of buoyancy. *こちらの商品は納期に2〜3ヶ月お時間をいただいております(在庫がある場合は即納が可能です) 在庫や商品についてなど、お気軽にお尋ね下さいませ。 こちらは、弊社代表・黒竹節人が企画デザインした商品です 長年、京都の伝統文化を重んじ、建築、美術など様々な分野で培ったデザインセンスによる商品群は巧みです 是非一品、お部屋におすすめ致します その他のKUROTAKEコレクションはこちら 【和】【京都 くろちく】【着物】【元禄】【黒竹節人】【sadato kurotake】【屏風】【びょうぶ】【インテリア】【和柄】【通販】 桐竹垣模様・鳥の子・たが袖元禄小袖復元屏風・黒竹節人プロデュース 京都くろちく 880,000 円
|
【和】【京都 くろちく】【着物】【元禄】【黒竹節人】【sadato kurotake】【屏風】【びょうぶ】【インテリア】【和柄】【通販】たが袖 桐竹垣模様・黒 Tagasode Design of paulonia leaves and bamboo fence Black 竹垣に桐の文様を紅、藍、黒紅の鹿の子絞りを主に種々の色糸の縫いを併用して表現している。 桐竹鳳凰の文様は中国の古書にある「鳳凰之性 非梧桐不棲 非丈宝不食」という内容を造形化したもので、我が国では最も敬意を表されるべき文様と位置づけされてきた。 この小袖には鳳凰は位置づけされていないが、桐と竹によっ て瑞鳥鳳凰の存在を暗示しているともとらえられる。 大柄な文様の構成であるが、白地に各色が鮮やかに映えて軽快な印象を与える。 The fence pattern with paulownia, tie-dyed in crimson, indigo, and deep dark red, has been worked mostly in threads of various colors. The images of paulownia, bamboo, and phoenix in the design represent a statement found in an ancient Chinese book: "This is the nature of the phoenix; it will not rest, except in a Wu-tung tree (which is considered to be auspicious), and it will not eat anything but precious treasure." In our country this has status as the most venerable design. The auspicious phoenix has not been given a place on this padded silk garment, but its presence is hinted at by the paulownia and bamboo. The design is large, but the varied colors are brilliant on the white background and give an impression of buoyancy. たが袖元禄小袖復元屏風 Folding screens decorated with images of restored Genroku-style kosode 弊社代表・黒竹節人が企画デザインした商品です size 横72×縦153cm(片面) 素材 (小袖部分)正絹 生産国 日本製 特徴とご注意点 地白綸子縫入鹿の子文様御裲襠 寛文頃(1661年〜1673年) Shirorinzu nuiire kanoko monyo on-uchikake Approximately Kanbun(1661 - 1673) 竹垣に桐の文様を紅、藍、黒紅の鹿の子絞りを主に種々の色糸の縫いを併用して表現している。 桐竹鳳凰の文様は中国の古書にある「鳳凰之性 非梧桐不棲 非丈宝不食」という内容を造形化したもので、我が国では最も敬意を表されるべき文様と位置づけされてきた。 この小袖には鳳凰は位置づけされていないが、桐と竹によっ て瑞鳥鳳凰の存在を暗示しているともとらえられる。 大柄な文様の構成であるが、白地に各色が鮮やかに映えて軽快な印象を与える。 The fence pattern with paulownia, tie-dyed in crimson, indigo, and deep dark red, has been worked mostly in threads of various colors. The images of paulownia, bamboo, and phoenix in the design represent a statement found in an ancient Chinese book: "This is the nature of the phoenix; it will not rest, except in a Wu-tung tree (which is considered to be auspicious), and it will not eat anything but precious treasure." In our country this has status as the most venerable design. The auspicious phoenix has not been given a place on this padded silk garment, but its presence is hinted at by the paulownia and bamboo. The design is large, but the varied colors are brilliant on the white background and give an impression of buoyancy. *こちらの商品は納期に2〜3ヶ月お時間をいただいております(在庫がある場合は即納が可能です) 在庫や商品についてなど、お気軽にお尋ね下さいませ。 こちらは、弊社代表・黒竹節人が企画デザインした商品です 長年、京都の伝統文化を重んじ、建築、美術など様々な分野で培ったデザインセンスによる商品群は巧みです 是非一品、お部屋におすすめ致します その他のKUROTAKEコレクションはこちら 【和】【京都 くろちく】【着物】【元禄】【黒竹節人】【sadato kurotake】【屏風】【びょうぶ】【インテリア】【和柄】【通販】 桐竹垣模様・黒・たが袖元禄小袖復元屏風・黒竹節人プロデュース 京都くろちく 880,000 円
|
【和】【京都 くろちく】【着物】【元禄】【黒竹節人】【sadato kurotake】【屏風】【びょうぶ】【インテリア】【和柄】【通販】たが袖 梅花入輪葉模様・鳥の子 Tagasode Design of plum blossoms and rings of leaves Eggshell 黒地に鐶(かん)を繋いで花弁を添えた大柄の菊花風の文様を鹿の子絞りで表し唐花入りの梅花を所々に散らした独特な意匠の帷子。 鐶は金の輪の意で、環(たまき)を金属製にしたものを指す。 箪笥などの抽手(ハンドル)をかたどったものとも言われている。 A hemp garment with a unique design of large chrysanthemum flowers with petals linked by kan in kanoko tie-dye on a black background, and plum blossoms, together with Chinese flowers strewn here and there. Kan refers to a gold ring...The idea of the rings is also said to have come from the pulls used on a chest of drawers. たが袖元禄小袖復元屏風 Folding screens decorated with images of restored Genroku-style kosode 弊社代表・黒竹節人が企画デザインした商品です size 横72×縦153cm(片面) 素材 (小袖部分)正絹 生産国 日本製 特徴とご注意点 地黒麻布縫入鹿の子文様御帷子 明暦/万治頃(1655年〜1661年) Kuroazabu nuiire kanoko monyo on katabira Approximately Meireki and Manji (1655 - 1661) 黒地に鐶(かん)を繋いで花弁を添えた大柄の菊花風の文様を鹿の子絞りで表し唐花入りの梅花を所々に散らした独特な意匠の帷子。 鐶は金の輪の意で、環(たまき)を金属製にしたものを指す。 箪笥などの抽手(ハンドル)をかたどったものとも言われている。 A hemp garment with a unique design of large chrysanthemum flowers with petals linked by kan in kanoko tie-dye on a black background, and plum blossoms, together with Chinese flowers strewn here and there. Kan refers to a gold ring...The idea of the rings is also said to have come from the pulls used on a chest of drawers. *こちらの商品は納期に2〜3ヶ月お時間をいただいております(在庫がある場合は即納が可能です) 在庫や商品についてなど、お気軽にお尋ね下さいませ。 こちらは、弊社代表・黒竹節人が企画デザインした商品です 長年、京都の伝統文化を重んじ、建築、美術など様々な分野で培ったデザインセンスによる商品群は巧みです 是非一品、お部屋におすすめ致します その他のKUROTAKEコレクションはこちら 【和】【京都 くろちく】【着物】【元禄】【黒竹節人】【sadato kurotake】【屏風】【びょうぶ】【インテリア】【和柄】【通販】 梅花入輪葉模様・鳥の子・たが袖元禄小袖復元屏風・黒竹節人プロデュース 京都くろちく 880,000 円
|
【和】【京都 くろちく】【着物】【元禄】【黒竹節人】【sadato kurotake】【屏風】【びょうぶ】【インテリア】【和柄】【通販】たが袖 杜若扇面模様・鳥の子 Tagasode Design of fan-shaped irises Eggshell 紅鹿の子と藍鹿の子によって躍動する大柄の扇面を表現し、色糸 と金糸による杜若をリズミカルに縫いあらわしている。 所々に加えら れた緑の絞り染が効果的である。 The design is of a large fan pulsating in scarlet and indigo tie-dye, with rhythmical embroidery featuring irises wrought in colored and gold threads. Here and there can be seen some effective spot-dyeing in green tie-dye. たが袖元禄小袖復元屏風 Folding screens decorated with images of restored Genroku-style kosode 弊社代表・黒竹節人が企画デザインした商品です size 横72×縦153cm(片面) 素材 (小袖部分)正絹 生産国 日本製 特徴とご注意点 地白綸子縫入鹿の子文様御裲襠 寛文頃(1661年〜1673年) Shirorinzu nuiire kanoko monyo on-uchikake Approximately Kanbun(1661 - 1673) 紅鹿の子と藍鹿の子によって躍動する大柄の扇面を表現し、色糸 と金糸による杜若をリズミカルに縫いあらわしている。 所々に加えら れた緑の絞り染が効果的である。 The design is of a large fan pulsating in scarlet and indigo tie-dye, with rhythmical embroidery featuring irises wrought in colored and gold threads. Here and there can be seen some effective spot-dyeing in green tie-dye. *こちらの商品は納期に2〜3ヶ月お時間をいただいております(在庫がある場合は即納が可能です) 在庫や商品についてなど、お気軽にお尋ね下さいませ。 こちらは、弊社代表・黒竹節人が企画デザインした商品です 長年、京都の伝統文化を重んじ、建築、美術など様々な分野で培ったデザインセンスによる商品群は巧みです 是非一品、お部屋におすすめ致します その他のKUROTAKEコレクションはこちら 【和】【京都 くろちく】【着物】【元禄】【黒竹節人】【sadato kurotake】【屏風】【びょうぶ】【インテリア】【和柄】【通販】 杜若扇面模様・鳥の子・たが袖元禄小袖復元屏風・黒竹節人プロデュース 京都くろちく 880,000 円
|
商品名 ビニールカーテン専用電動カーテンレール 【リモコンタイプ】 サイズ 1201cm〜1500cm 1cm単位でサイズオーダー シリーズ オートンMX コンセプト 世界の信頼を誇るマキシマモーター搭載、堅牢性と強力なパワーを備えた日本生まれの電動カーテンレール 工場、倉庫の出入口や間仕切に、リモコン操作で簡単開閉。 感染症対策、集塵防止、省エネ、節電対策に。 特徴 ・スイッチ操作 or リモコン操作 から選べます。 (このページはリモコン仕様です) ・1cm単位でレールカットしてお届け、現場でのカットは不要です ・ハトメビニールカーテン専用ランナー付(Sカンやスプリングフックなど追加購入不要です) ・開閉速度2倍(当社比較) ・カーテン最大荷重 60kg(開閉速度を落とせば120kgまで対応可能 要問い合わせ) ・リミッター搭載で安心(誤動作がなく、安全に使えます) ※カーブレールも可能です。 お問合せください。 おすすめポイント 集塵防止・省エネ・節電対策 カーテン最大荷重 60kg 仕様 定格電圧:AC100V 周波数:50Hz/60Hz 消費電力:150W/120W 定格時間:10分 開閉速度:2.8/2.3 秒/m 制御方法:リミッター制御 ブラケットピッチ:50〜60cm 配線方法:キャップタイヤコード(柔軟性・耐水性・耐熱性に優れています) 使用温度範囲:-30度〜+60度 製造:日本製 【リモコン仕様】 到達距離:コンクリート壁を挟んで約20m 電池:CR2430 ボタン型ロチウム電池 電池寿命:1日4回操作で約2年 セット内容 ▼下記組み込まれた状態です。 ・アルミ40型レール ・TフックランナーA ・40リミッター ・コーティングワイヤー ・アジャスター ・プーリーカバー ・ストッパー ・Sカン37ミリ ・「交叉ランナー」または「先頭車」 ----------------------- ・天井シングルブラケット ・モーター+リミッター線+スイッチコード ・ユニバーサルレシーバAC付+電源コード ・壁掛けリモコン FM1ch ・継線+継カバー(※4m以上の注文の場合) 商品について注意 ・しっかりとした下地のある場所にしか取り付けできません。 ・部材は全て組込した状態で出荷します。 お客様後自身で組み直しはできませんのでご注意ください。 ・4mを超える場合ジョイント式になります。 ・ブラケットのビスは付属しません。 下地に合わせてご準備ください。 ・取り付け後、振れがないかご確認ください。 振れがあると、レール落下の原因となります。 ・セット内容の変更は出来ません。 セット内容を変更したい場合は単品部材でお求めください。 ・防水機能はありません。 ・屋外でのご使用は錆びや故障の原因となります。 ・リモコンタイプは受信機への結線とリミッターコードの結線をお客様でおこなっていただきます。 ・屋内配線及び接続工事は電気用品取締法に基づいてください。 ・手動で動かすことはできません。 ・メーカー直送品となっております。 代金引換でのお支払い及び他の商品との同梱はできません。 ・施工承ります。 別途お見積り。 お気軽にお問い合わせください。 ご注意 ・お客様のご都合によります、ご注文後のキャンセル・変更・返品・交換は承っておりません。 ・パソコンの環境により、モニター画面上の色と実際の商品の色の見え方が異なる場合がございます。 ・ご注文確定後、即日出荷となりますが、欠品や品薄の場合は別途納期が掛かります。 予めご了承下さい。 ・出荷後の住所・送付先の変更は転送料が必要となりますので、ご注文前にお届け先住所を必ずご確認ください。 ※ご注文の前に当店のご注文規定を必ずご確認ください。 ご注文の際は、こちらのページの内容をご理解いただいたものと判断させていただきます。 Item variations電動レールオートンMX一覧 1〜2m 2.01〜4m 4.01〜8m 8.01〜12m 12.01〜15m スイッチタイプ ● ● ● ● ● リモコンタイプ ● ● ● ● ●世界の信頼を誇るマキシマモーター搭載。 堅牢性と強力なパワーを備えた日本生まれの電動カーテンレール 工場、倉庫の出入口や間仕切に、リモコン操作で簡単開閉。 感染症対策、集塵防止、省エネ、節電対策に。 Detailセット内容・商品詳細 >> 取り付け方についてはこちら << Item variations他のサイズはこちら 1〜2m 2.01〜4m 4.01〜8m 8.01〜12m 12.01〜15m スイッチタイプ ● ● ● ● ● リモコンタイプ ● ● ● ● ● 電動 カーテンレール 業務用 大型 12.01m?15m 間仕切り 工場 倉庫 電動 ビニールカーテン専用電動カーテンレール オートンMX /リモコンタイプ 15m 有線 メーカー直送 JQ 327,800 円
|
商品名 ビニールカーテン専用電動カーテンレール 【リモコンタイプ】 サイズ 801cm〜1200cm 1cm単位でサイズオーダー シリーズ オートンMX コンセプト 世界の信頼を誇るマキシマモーター搭載、堅牢性と強力なパワーを備えた日本生まれの電動カーテンレール 工場、倉庫の出入口や間仕切に、リモコン操作で簡単開閉。 感染症対策、集塵防止、省エネ、節電対策に。 特徴 ・スイッチ操作 or リモコン操作 から選べます。 (このページはリモコン仕様です) ・1cm単位でレールカットしてお届け、現場でのカットは不要です ・ハトメビニールカーテン専用ランナー付(Sカンやスプリングフックなど追加購入不要です) ・開閉速度2倍(当社比較) ・カーテン最大荷重 60kg(開閉速度を落とせば120kgまで対応可能 要問い合わせ) ・リミッター搭載で安心(誤動作がなく、安全に使えます) ※カーブレールも可能です。 お問合せください。 おすすめポイント 集塵防止・省エネ・節電対策 カーテン最大荷重 60kg 仕様 定格電圧:AC100V 周波数:50Hz/60Hz 消費電力:150W/120W 定格時間:10分 開閉速度:2.8/2.3 秒/m 制御方法:リミッター制御 ブラケットピッチ:50〜60cm 配線方法:キャップタイヤコード(柔軟性・耐水性・耐熱性に優れています) 使用温度範囲:-30度〜+60度 製造:日本製 【リモコン仕様】 到達距離:コンクリート壁を挟んで約20m 電池:CR2430 ボタン型ロチウム電池 電池寿命:1日4回操作で約2年 セット内容 ▼下記組み込まれた状態です。 ・アルミ40型レール ・TフックランナーA ・40リミッター ・コーティングワイヤー ・アジャスター ・プーリーカバー ・ストッパー ・Sカン37ミリ ・「交叉ランナー」または「先頭車」 ----------------------- ・天井シングルブラケット ・モーター+リミッター線+スイッチコード ・ユニバーサルレシーバAC付+電源コード ・壁掛けリモコン FM1ch ・継線+継カバー(※4m以上の注文の場合) 商品について注意 ・しっかりとした下地のある場所にしか取り付けできません。 ・部材は全て組込した状態で出荷します。 お客様後自身で組み直しはできませんのでご注意ください。 ・4mを超える場合ジョイント式になります。 ・ブラケットのビスは付属しません。 下地に合わせてご準備ください。 ・取り付け後、振れがないかご確認ください。 振れがあると、レール落下の原因となります。 ・セット内容の変更は出来ません。 セット内容を変更したい場合は単品部材でお求めください。 ・防水機能はありません。 ・屋外でのご使用は錆びや故障の原因となります。 ・リモコンタイプは受信機への結線とリミッターコードの結線をお客様でおこなっていただきます。 ・屋内配線及び接続工事は電気用品取締法に基づいてください。 ・手動で動かすことはできません。 ・メーカー直送品となっております。 代金引換でのお支払い及び他の商品との同梱はできません。 ・施工承ります。 別途お見積り。 お気軽にお問い合わせください。 ご注意 ・お客様のご都合によります、ご注文後のキャンセル・変更・返品・交換は承っておりません。 ・パソコンの環境により、モニター画面上の色と実際の商品の色の見え方が異なる場合がございます。 ・ご注文確定後、即日出荷となりますが、欠品や品薄の場合は別途納期が掛かります。 予めご了承下さい。 ・出荷後の住所・送付先の変更は転送料が必要となりますので、ご注文前にお届け先住所を必ずご確認ください。 ※ご注文の前に当店のご注文規定を必ずご確認ください。 ご注文の際は、こちらのページの内容をご理解いただいたものと判断させていただきます。 Item variations電動レールオートンMX一覧 1〜2m 2.01〜4m 4.01〜8m 8.01〜12m 12.01〜15m スイッチタイプ ● ● ● ● ● リモコンタイプ ● ● ● ● ●世界の信頼を誇るマキシマモーター搭載。 堅牢性と強力なパワーを備えた日本生まれの電動カーテンレール 工場、倉庫の出入口や間仕切に、リモコン操作で簡単開閉。 感染症対策、集塵防止、省エネ、節電対策に。 Detailセット内容・商品詳細 >> 取り付け方についてはこちら << Item variations他のサイズはこちら 1〜2m 2.01〜4m 4.01〜8m 8.01〜12m 12.01〜15m スイッチタイプ ● ● ● ● ● リモコンタイプ ● ● ● ● ● 電動 カーテンレール 業務用 大型 8.01m?12m 間仕切り 工場 倉庫 電動 ビニールカーテン専用電動カーテンレール オートンMX /リモコンタイプ 12m 有線 メーカー直送 JQ 299,970 円
|
【和】【京都 くろちく】【着物】【元禄】【黒竹節人】【sadato kurotake】【屏風】【びょうぶ】【インテリア】【和柄】【通販】古布押絵短冊屏風・歌舞伎2 Kabuki 2 ●暫 歌舞伎十八番の一。 市川宗家の「荒事」芸を代表するものとして有名。 新年を迎える際、荒事の主人公を演じる團十郎ににらんでもらうと、病や不幸が祓われると言われていた。 ●解脱 歌舞伎十八番の一。 長い間上演されなかったが、大正4年に2代目市川左團次が復活させた。 最近では、12代目團十郎が平成4年に国立劇場で演じている。 ●助六 歌舞伎宗家市川團十郎のお家芸である歌舞伎十八番の一つ。 「粋」を具現化した洗練された江戸文化の極致として後々まで日本文化に決定的な影響を与えた。 ●矢の根 華やかな正月を舞台に設定し、魔除けの弓矢を担ぎ出して景気良く悪魔払いをする縁起の良い演し物。 暫の主人公と同じく、典型的な荒事の役でもある。 ●Shibaraku (Just a moment): One of eighteen kabuki plays in the repertoire of the Ichikawa troupe. It is famous as being representative of the aragoto (rough style) that is a hallmark of the Ichikawa school. It used to be said that, during the New Year period, if Danjuro, playing the ruffian hero, stared at you, your illnesses and other misfortunes would be exorcized. ●Gedatsu (Redemption): A kabuki play in the series known as Juhachiban (eighteen), it had not been put on for a long time, but in 1929 it was revived by Sadanji Ichikawa (the second), More recently, in 1992, Danjuro (the twelfth) performed in it at the National Theater. ●Sukeroku: One of a series of eighteen kabuki plays that were a specialty of Danjuro Ichikawa, the founder of the Ichikawa school of kabuki. It was the pinnacle of the sophisticated Edo culture embodied in the concept of "iki (elegance, refinement...)," which exerted a decisive influence on Japanese culture for generations to come. ●Ya no ne (Arrowhead): This is an auspicious play with a colorful New Year's stage setting. A protective bow and arrow amulet is brought out and there is a lively exorcism of evil. 古布押絵短冊屏風 Folding screens with raised pictures made using antique-style fabric, in tanzaku (oblong strips) 弊社代表・黒竹節人が企画デザインした商品です size 横90×縦72cm(片面) 素材 (押絵部分)古布、正絹 生産国 日本製 特徴とご注意点 古布押絵短冊屏風・歌舞伎2 Kabuki 2 *古布の柄で表現している部分は、商品一点一点異なる為、画像と若干、異なる部分がございます *こちらの商品は納期に2〜3ヶ月お時間をいただいております(在庫がある場合は即納が可能です) 在庫や商品についてなど、お気軽にお尋ね下さいませ。 こちらは、弊社代表・黒竹節人が企画デザインした商品です 長年、京都の伝統文化を重んじ、建築、美術など様々な分野で培ったデザインセンスによる商品群は巧みです 是非一品、お部屋におすすめ致します その他のKUROTAKEコレクションはこちら 【和】【京都 くろちく】【着物】【元禄】【黒竹節人】【sadato kurotake】【屏風】【びょうぶ】【インテリア】【和柄】【通販】 古布押絵短冊屏風・歌舞伎2・黒竹節人プロデュース 京都くろちく 275,000 円
|
【和】【京都 くろちく】【着物】【元禄】【黒竹節人】【sadato kurotake】【屏風】【びょうぶ】【インテリア】【和柄】【通販】古布押絵短冊屏風・歌舞伎1 Kabuki (Japanese classical drama) 1 ●押戻歌舞伎十八番の一。 独特のいでたちの勇者が怨霊や妖怪の前に立ちふさがり、その行く手を阻む、という役の総称、またはその演技、演出のことで“、荒事(あらごと)”と呼ばれる、江戸の歌舞伎の特徴である荒々しい男性的な表現方法の一つ。 ●佐倉義民伝凶作と熾烈な徴税にあえぐ佐倉の農民を救おうと、死を覚悟して将軍へ直訴に及んだ下総佐倉の名主木内宗吾の実説から生まれた感動作。 平成24年の宗吾霊360年祭記念公演では松本幸四郎が演じ、話題となった。 ●助六歌舞伎宗家市川團十郎のお家芸である歌舞伎十八番の一つ。 「粋」を具現化した洗練された江戸文化の極致として後々まで日本文化に決定的な影響を与えた。 ●不破歌舞伎十八番の一。 不破伴左衛門と名古屋山三(さんざ)との遊女葛城をめぐる恋争いが主題。 芝居では名古屋山三郎と刀の鞘の触れ合いから争いになる「鞘当」の場面が有名。 ●Oshimodoshi (Pushing back): One of eighteen kabuki plays in the repertoire of the Ichikawa troupe. The valiant hero, in special attire, stands in front of a vengeful ghost or some monstrous being and blocks its path, hence the general term for this type of role, "pushing back." Furthermore, the performance and production of the play is referred to as aragoto (rough style), which was one of the ways in which kabuki actors expressed the rough masculinity that was characteristic of the kabuki of the Edo period. ●Sakura gimin den (Legend of loyal subjects in Sakura): This moving work was based on the true story of Lord Sogo Kiuchi of Shimousa Sakura, who risked his life to make a direct appeal to the Shogun in an attempt to save the poor farmers of Sakura, who were suffering from a poor harvest and cruel taxes. In 2012, Koshiro Matsumoto acted in a performance commemorating the 360th anniversary of Sogo's death, and it was much talked about. ●Sukeroku: One of eighteen kabuki plays that were the specialty of Danjuro Ichikawa, the founder of the Ichikawa school of kabuki. It was the pinnacle of the sophisticated Edo culture embodied in the concept of "iki (elegance, refinement...)," which exerted a decisive influence on Japanese culture for generations to come. ●Fuwa: One of eighteen kabuki plays in the repertoire of the Ichikawa troupe. The plot centers around the struggle between Banzaemon Fuwa and Sanza Nagoya for the love of the courtesan Katsuragi. There is a famous scene in the play, in which Banzaemon Fuwa's sword sheath knocks against that of Sanzaburo Nagoya, precipitating a fight. 古布押絵短冊屏風 Folding screens with raised pictures made using antique-style fabric, in tanzaku (oblong strips) 弊社代表・黒竹節人が企画デザインした商品です size 横90×縦72cm(片面) 素材 (押絵部分)古布、正絹 生産国 日本製 特徴とご注意点 古布押絵短冊屏風・歌舞伎1 Kabuki (Japanese classical drama) 1 *古布の柄で表現している部分は、商品一点一点異なる為、画像と若干、異なる部分がございます *こちらの商品は納期に2〜3ヶ月お時間をいただいております(在庫がある場合は即納が可能です) 在庫や商品についてなど、お気軽にお尋ね下さいませ。 こちらは、弊社代表・黒竹節人が企画デザインした商品です 長年、京都の伝統文化を重んじ、建築、美術など様々な分野で培ったデザインセンスによる商品群は巧みです 是非一品、お部屋におすすめ致します その他のKUROTAKEコレクションはこちら 【和】【京都 くろちく】【着物】【元禄】【黒竹節人】【sadato kurotake】【屏風】【びょうぶ】【インテリア】【和柄】【通販】 古布押絵短冊屏風・歌舞伎1・黒竹節人プロデュース 京都くろちく 275,000 円
|
PCレイアウトで
SPレイアウトで
|